artikel

Veiligheidssymbolen

Geen categorie

Wyt verkoopt vooral etiketten voor verpakkingen van gevaarlijke stoffen. IMO-, ICAO-, ADR-, Wms- en RID-etiketten. Je zult maar niet precies weten welke je nodig hebt! De etiketten zijn allemaal afzonderlijk op het scherm te krijgen, met een beknopte beschrijving erbij voor welke categorie stoffen het etiket is bedoeld. De site zou veel meer waarde krijgen als er een helpfunctie zou zijn om te bepalen welk etiket je voor een bepaalde stof nodig hebt. Nu moet je die informatie eerst op een andere plek zien te vinden, bijvoorbeeld op de site van Jan de Jonge (www.homepages.hetnet.nl/~jongede/) die vorig jaar al in deze rubriek is besproken[1] . Ben je op zoek naar ADR-gevarenkaarten voor bij een grensoverschrijdend transport, dan zit je hier goed. De gevarenkaarten met alle belangrijke veiligheidsinformatie zijn te bestellen in maar liefst 26 talen. Zelfs vier talen op een kaart is mogelijk. Maar er zijn ook een voorlichtingsposter en een gevarenkaartje te koop. De poster kan prima worden gebruikt voor het geven van voorlichting en het gevarenkaartje hoort iedere chauffeur die gevaarlijke stoffen vervoert, bij zich te hebben. De site is beschikbaar in vier talen: Engels, Duits, Frans en Nederlands.

 

 

Dat zullen ze nooit gedacht hebben bij het Bureau voor Dactyloscopische Artikelen (BVDA). Dat ze als leverancier van producten voor forensische speurneuzen en CSI-achtige laboratoria in Kluwer’s Arbo worden besproken. Maar het is hun eigen schuld. Onze onderzoekers hebben na enig speurwerk op hun site enkele voor veiligheidskundigen nuttige pagina’s gevonden. In de rubriek Productinfo staan alle Wms-etiketten van gevaarlijke stoffen op een rij, met daaronder een beknopte beschrijving van de categorieen waarin ze worden onderverdeeld en een overzicht van de R- en S-zinnen. Nu is deze informatie wel op meer plaatsen op internet te vinden. Wat deze pagina zo bij zonder maakt, is dat er eenvoudig kan worden gekozen uit meer dan tien andere talen uit de Europese Unie. Alle informatie over gevaarlijke stoffen, inclusief de verklaring van de R- en S-zinnen, verschijnt dan in de gekozen taal. En zo kunnen buitenlandse werknemers eenvoudig in hun eigen taal op de risico’s van gevaarlijke stoffen worden gewezen. Via het trefwoordenregister vinden we nog meer interessante informatie, zoals over chemicalienbestendige handschoenen, adembescherming en operatieschorten.

 

 

HS Development ontwikkelt software voor arbo- en milieuprofessionals. En dan komen veiligheidssymbolen goed van pas. Het bedrijf stelt meer dan duizend symbolen gratis in het png-formaat beschikbaar in E-sign online. De symbolen kunnen prima worden gebruikt in documenten om voorlichting te geven over de betekenis ervan. In de bibliotheek staan gevaarsymbolen, verbodsborden en gebodsborden, maar ook symbolen die op bijvoorbeeld ontruimingsplattegronden of verpakkingen worden gebruikt. Jammer genoeg staat er niet bij wat de symbolen betekenen. Daarvoor moeten we andere bronnen gebruiken. Het onderdeel E-sign is het enige bruikbare op de site omdat deze (automatisch?) goed wordt bijgehouden. De overige informatie op de site is al enige jaren oud en geschiedenis. Hoe oud zal de info in de rubriek Geschiedenis dan wel niet zijn?

 

 

Meer websites over dit onderwerp zijn te vinden in de rubriek Biologische agentia, GGO’s in de Webgids Arbeidsomstandigheden (arbo.favos.nl).

 

 

Reageer op dit artikel